“O Canada” é o hino oficial do Canadá. Não confundir com God Save the Queen, que é o hino real do país e que foi o hino oficial do Canadá até 1980, quando foi substituído pelo O Canada.

Composto por Calixa Lavallée em 1880, O Canada foi tocado pela primeira vez na Saint-Jean-Baptiste Society, em Québec, naquele mesmo ano, como canção patriótica franco-canadense. A versão em inglês só foi escrita dez anos depois.

A música foi aos poucos se tornando conhecida popularmente como um canto patriótico canadense, tanto no Québec (onde foi originalmente criada em francês), como também nas outras províncias anglófonas do Canadá. A canção se tornou de fato um hino nacional em 1939, quando da visita do rei George VI a Ottawa e foi adotada de maneira oficial por um ato parlamentar datado de 1º de julho de 1980. As letras da versão em inglês foram alteradas em 1968 por uma comissão mista do Senado e da Câmara dos Deputados, nada sendo afetada na versão francesa.

As duas versões, apesar de possuírem letras diferentes, possuem a mesma melodia. Ambas são compostas de quatro estrofes, mas geralmente só a primeira delas e o refrão são cantados. Uma versão bilíngue também foi criada e utilizada em eventos nacionais ou internacionais.

Em 2002, quando da visita ao Canadá do Papa João Paulo II, ele cantou os terceiro e quarto versos do hino “Já que vosso braço pode segurar a espada, ele pode segurar a cruz” (em português) para lembrar das origens cristãs do país e do hino.

O Canada oficial em inglês

O Canada! Our home and native land!

True patriot love in all of us command.

With glowing hearts we see thee rise,

The True North strong and free!

From far and wide,

O Canada, we stand on guard for thee.

God keep our land glorious and free!

O Canada, we stand on guard for thee.

O Canada, we stand on guard for thee.

O Canada oficial em francês

O Canada! Terre de nos aïeux,

Ton front est ceint de fleurons glorieux !

Car ton bras sait porter l’épée,

Il sait porter la croix !

Ton histoire est une épopée,

Des plus brillants exploits.

Et ta valeur, de foi trempée,

Protégera nos foyers et nos droits.

Protégera nos foyers et nos droits.

Nosso site utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência em nossos serviços, personalizar publicidade e recomendar conteúdo de seu interesse. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.